Formazione scientifica per traduttori

Prossimi moduli erogati nel 2017:

Formazione scientifica per traduttori

Le basi scientifiche necessarie per tradurre la scienza. Destinato ad aspiranti traduttori scientifici con formazione umanistica.

Prossimi  moduli erogati nel 2017:

Nel periodo 2 maggio – 26 maggio 2017 sarà attivata la seconda edizione del modulo su Chimica e Biologia molecolare.

Nel periodo 26 giugno – 21 luglio 2017 sarà attivata la seconda edizione del modulo su La cellula – Morfologia e Fisiologia.

Presentazione generale

Nel secondo semestre 2017 saranno attivati due moduli di Farmacologia (NUOVI!)

Iscrizioni:  Si ricevono a partire da 40 giorni prima dell’inizio del modulo.

IMPORTANTE

I materiali di studio sono forniti all’atto dell’iscrizione; quindi se ci si iscrive, per esempio, con 15 giorni di anticipo rispetto all’inizio del modulo, si hanno due settimane utili per leggere i materiali. È comunque possibile iscriversi fino al giorno che precede l’apertura del forum.

 Scrivendo a info@isabellablum.it è possibile avere informazioni sui programmi e consulenze per la messa a punto di un piano di formazione.

Moduli già erogati in modalità collettiva, riproposti nel 2017 in seconda edizione (vedi a lato):

  • La chimica e la biologia molecolare 
  • La cellula – morfologia e fisiologia  

Moduli già erogati in modalità collettiva, disponibili in forma individuale o per piccoli gruppi

  • Istologia – lo studio dei tessuti  e dell’anatomia microscopica  (CONCLUSO il 15 aprile 2015)
  • Anatomia generale e Splancnologia (CONCLUSO il 26 ottobre 2015)
  • Microbiologia (CONCLUSO il 21 aprile 2016)
  • Biostatistica (CONCLUSO il 20 giugno 2016)
  • Neuroscienze (CONCLUSO il 20 novembre 2016)

I corsi in modalità individuale o per piccoli gruppi possono essere attivati  in qualsiasi momento dell’anno.

Programma

L’obiettivo dei moduli  “Formazione scientifica per traduttori” è quello di fornire, agli aspiranti traduttori scientifici con una formazione umanistica, le basi fondamentali per affrontare un testo scientifico in modo professionale. 

Si tratta di organizzare un programma di lavoro graduale e ben calibrato, nel quale non è necessario introdurre una quantità spropositata di nozioni, quanto piuttosto favorire un approccio corretto al testo scientifico.

In particolare, non si mira alle competenze dello scienziato, ma a quelle del comunicatore della scienza – si tratta di cose diverse. L’obiettivo è quello di facilitare l’assimilazione dei concetti e dei termini veramente indispensabili, offrendo nel contempo gli strumenti per ricavare autonomamente ulteriori informazioni che si rendessero necessarie per il lavoro.I materiali di studio sono appositamente messi a punto per questi moduli dalla docente.

Costi e iscrizione

Le iscrizioni ai diversi moduli si aprono con un anticipo di 40 giorni rispetto alla data di inizio dei moduli stessi. Le persone interessate possono sempre chiedere informazioni scrivendo a info@isabellablum.it, specificando chiaramente il modulo a cui sono interessate. È possibile prenotare la propria partecipazione.

Il costo dei singoli moduli è di 270 euro (IVA inclusa).

Al termine dei corsi, a chi avrà partecipato effettivamente alle attività proposte verrà rilasciato un attestato di partecipazione per 35 ore di studio individuale e lavoro collettivo sul forum. Le iscrizioni ai moduli individuali o per piccoli gruppi (Istologia, Anatomia generale e splancnologia, Microbiologia, Biostatistica, Neuroscienze) si accettano in qualsiasi momento dell’anno.

La quota di partecipazione ai moduli collettivi comprende anche la licenza d’uso annuale per un’opera Zanichelli online, scelta fra le seguenti: ♦ Lo Zingarelli 2017 (dizionario di italiano) ♦ Il Ragazzini 2017 (dizionario di inglese) ♦ Il Boch (dizionario di francese) ♦ Il grande dizionario di spagnolo Arqués-Padoan ♦ Il nuovo dizionario di tedesco Giacoma-Kolb ♦ Il Kovalev (dizionario di russo) ♦ Dizionario di greco moderno ♦ Dizionario di cinese ♦ Dizionario analogico della lingua italiana ♦ Sinonimi e contrari ♦ Dizionario delle collocazioni ♦ Il Morandini 2015 ♦ Dizionario di arabo